Compare revisions: 1973_Sackson_339_November 15.jpg
|
This revision marked as approved. |
|||
|---|---|---|---|
| Line 26: | Line 26: | ||
want to order a copy of <u>SPLIT</u>. Gave her the address. | want to order a copy of <u>SPLIT</u>. Gave her the address. | ||
Rcd. ''<u>G & P</u>'' (Nov. #19). Articles on <u>FEUDAL</u>, <u>TIDDLYWINKS</u>, | Rcd. [received] ''<u>G & P</u>'' (Nov. [November] #19). Articles on <u>FEUDAL</u>, <u>TIDDLYWINKS</u>, | ||
<u>CHINESE CHESS</u>, as well as the regular <u>SCRABBLE</u>, <u>DIPLOMACY</u>, | <u>CHINESE CHESS</u>, as well as the regular <u>SCRABBLE</u>, <u>DIPLOMACY</u>, | ||
and <u>GO</u>. Games view covers <u>THE GREAT GAME OF BRITAIN</u>, <u>AMBUSH</u>, | and <u>GO</u>. Games view covers <u>THE GREAT GAME OF BRITAIN</u>, <u>AMBUSH</u>, | ||
<u>BUCCANEER</u>, and a book ''<u>GO: A GUIDE TO THE GAME</u>''. Gyles | <u>BUCCANEER</u>, and a book ''<u>GO: A GUIDE TO THE GAME</u>''. Gyles | ||
Brandreth mentions that <u>ALICE IN WONDERLAND GAME</u> (which is | Brandreth mentions that <u>ALICE IN WONDERLAND GAME</u> (which is | ||
also advertised in the issue) is his game. He gives rules | also advertised in the issue) is his game. He gives rules | ||
for <u>THE LEXICOGRAPHER'S GAME</u>, which is the same as | for <u>THE LEXICOGRAPHER'S GAME</u>, which is the same as | ||
<u>THE DICTIONARY GAME</u>. In "Forum" a reader gives rules for | <u>THE DICTIONARY GAME</u>. In "Forum" a reader gives rules for | ||
<u>NOT A WORD</u>, a variation of <u>GHOSTS</u>. | <u>NOT A WORD</u>, a variation of <u>GHOSTS</u>. | ||
Call from <u>Al Richter</u>. Date changed from 11/17 to 21/1.<br> | Call from <u>Al Richter</u>. Date changed from 11/17 to 21/1.<br> | ||
Called <u>Claude</u> to tell him that Kohner will see us in December. Not | Called <u>Claude</u> to tell him that Kohner will see us in December. Not | ||
in and left message with Richie.<br> | in and left message with Richie.<br> | ||
Call from <u>Bob Gellman</u> while I was out and called him back at home. | Call from <u>Bob Gellman</u> while I was out and called him back at home. | ||
Told him to send <u>HOLIDAY</u> and <u>PATTON</u> to <u>Roger Verhulst</u>. He will | Told him to send <u>HOLIDAY</u> and <u>PATTON</u> to <u>Roger Verhulst</u>. He will | ||
tomorrow. Told him I had a book on <u>MACARTHUR</u>. | tomorrow. Told him I had a book on <u>MACARTHUR</u>. | ||